华裔小诗人酷透全场 驻美意大利使馆的 <国际诗月:诗歌朗诵会> 来自天空的声音: 我们是诗—-诗是我们

SONY DSC

五月一日,由意大利文化院的意大利文化倡议组织,在意大利驻美大使馆举办了一场别开生面的 <国际诗月: 诗歌朗诵会>。这是一场荟萃了来自五湖四海诗人的诗歌盛会。使馆内的礼堂裡坐满了朗诵的诗人和慕名前来聆听诗歌的观众。

吉他手迈克尔•戴维斯在朗诵会前弹起动人的吉他,一迈进礼堂就给人一种温馨、舒适、悦耳的美感。意大利驻美大使馆文化参赞 Renato Miracco首先向各位来宾表示热情地欢迎, 发言令人耳目一新—-他往台上一站,深情地分享了诗歌和祈祷对他人生和生命的重要意义:“人们整日忙碌于日常琐碎的生活,在繁重的生存压力下,诗歌很容易被遗忘。而诗歌所传递的神秘亦是生命的奥妙。”  他谈到床头必摆放 一本诗歌,每天清晨所做的第一件事情就是读诗歌,然后才回去从事一天其它事务。接着他就抑扬顿挫地高歌了一曲,一首没有文字,但又是有声有调的音符,这是全人类都可以理解的象声词诗歌,像歌剧中的咏叹调,无需翻译,只需聆听。接下来,为美国国会图书馆製作访谈诗人的广播节目 The Poet and Poem〈诗人与诗〉长逾30年,着有18本以上的诗集和小说,写过26出剧本,为二出歌剧配词,撰写诗评诗介的主持人Grace Cavalieri上台, 年近90Grace 浸淫在诗的世界, 才思敏捷,风度雍雅,气度馨华。

阅读:  美中实验学校北维校区举行中文教学公开课免费对外开放

诗人们分别用英语和母语朗诵他/她们自己的, 或别诗人的作品。我们有幸在今晚能听到如此之多美妙富有诗意的声音。 俄语、波斯语、印度语、盖尔语、法语、 拉丁语、中文、西班牙语、波兰语、阿拉伯语、葡萄牙语、爱尔兰语和意大利语, 有的二人组合用击鼓伴奏作为烘托。 尤其是乐界和诗界两栖的陈咏智教授带领的华裔三人组家庭来自港澳台, 十岁的何卓知(Isabella Ho)和十一岁的锺晓盈(Michelle Chung, 两位小女孩在众人面前, 朗诵自己所创作有关马可波罗沟通东西文化的诗, 表扬了他引进北京的葱油饼到罗马, 风行成流通到华盛顿的意大利披蕯薄饼 pizza.

 

Beijing pancake introduced to Rome

 Now pizza at my Washington home

         Marco Polo, what a hero!

 

 Cool! 幽默的朗诵有板有眼, 毫不畏怯,仪态万千, 她们是台上年纪最小的诗人, 酷透全场, 让听众们发出了阵阵会心的笑声, 受到台下热烈鼓掌!

陈咏智教授是晚糅合英,,中三种语言的短诗, 赞誉Grace Cavalieri带领千载流觞的诗坛群英会, 以英意粤语朗诵, 慷慨悠扬,洒脱儒雅, 引发一阵热烈掌声叫好。

 

              千载流觞容一醉    只缘今夜适逢君

                       Your voice space/pace

                       For years, just amazed

                       O sole mio tone & face

                       Torna Surriento, chase

                       Libiamo-classic of taste

                       Tonight toast for Grace

 

今晚的诗歌朗诵,诗人表达了他/她们悲天悯人的情怀,对自然万物敏感的心声。听着听着,就能把人的思绪一下带到文艺复兴时期。眼前浮现的是真人般大小,洁白美丽典雅的油画凋塑,柔软的线条,逼真的神态,动感的舞姿,散发着一种浪漫色彩气息。

最后在Miracco先生声情并茂地朗读  “致我的母亲” 诗中拉下序幕。一个尤为特别的夜晚,一个似曾相识的夜晚。 走出使馆,下起了小雨,天仍是亮着的,阳光穿过雨滴,回头一刻,竟看到一道神奇的彩虹架在天边,好似从我们刚走出的使馆大楼升起。彩虹是上帝用来为鸟儿上色的调色盘,是一位神祗外衣的褶边,是连接天堂和人间的桥樑,人类的第一个男人和女人一起从这座桥上走下来,学习人间世事。我想一定是古希腊神话中美丽的圣母天使光临 。 这是一幅多麽令人陶醉的时刻,久违了! 

回家的路上,我回顾一下今晚的感受,千言万语,唯有以此首小诗来表达:

(一)前奏

跟着GPS的导航

疑似神的手指拨弄

踏上一条从未走过的小路

闯入一个如梦童话世界

满眼的绿呀

森林绿 深草绿 水晶绿 孔雀绿

两排的小屋哟

红砖 青石 白牆 蓝门 黄窗

走着走着就醉了

喜悦的心情犹如少女 小鸟

手中的方向盘

怎变得像盛满红葡萄酒的大酒杯

(二)曲中

一日散步走得很远很远

散到马可波罗的故乡

一个美丽 热情 友好的王国

曲径通幽

探寻诗歌之神秘

亦示生命之奥妙

倾听那一座彩虹桥

穿越天空的声音

跨越土地的深情

威尼斯绿 巴黎绿 墨玉绿 橄榄绿

这来自天空的声音呀

汇成大地缤纷炫目色彩

(三)后序

见证三人组合的奇妙

解读现实生活 荡鞦韆

爱情 政治 自然灾难

人类渴望 幸福自由

我们是诗 诗是我们

我们是设计师 创造发声的桥

时时刻刻 歌唱跳动的心

是爱

连结心灵

孩子们呀

未来

人类 世界 由你们去拯救

 

Jenny Xia Gao/高霞/ 于马里兰2017. 5.4

高霞毕业于北京语言文化大学, 现于华府教授语言文化, 自由作家。

微信扫一扫阅读

Be the first to comment on "华裔小诗人酷透全场 驻美意大利使馆的 <国际诗月:诗歌朗诵会> 来自天空的声音: 我们是诗—-诗是我们"

Leave a comment

Your email address will not be published.




Facebook Auto Publish Powered By : XYZScripts.com